民族文學(xué)的一次飛躍 ——記《民族文學(xué)》少文版創(chuàng)刊前后
不久前,在中國(guó)作協(xié)領(lǐng)導(dǎo)的支持下,蒙古、藏、維吾爾三種母語(yǔ)版的《民族文學(xué)》創(chuàng)刊都十年了。這多少引起了我少許傷感,十年轉(zhuǎn)眼即逝,十年在一個(gè)人的一生中并不是一個(gè)短的時(shí)間。創(chuàng)刊時(shí)的辛苦,如昨日般呈現(xiàn)在眼前,由此想起《民族文學(xué)》創(chuàng)刊也已近四十年了。
幾十年來(lái),《民族文學(xué)》雜志有過(guò)值得驕傲的高峰,也有過(guò)荊棘的低谷,總而言之,經(jīng)過(guò)兩代人的努力和付出,才有了今天一本變成六本的現(xiàn)實(shí)。從1980年夏《民族文學(xué)》組建到1981年創(chuàng)刊,這本雜志伴隨著國(guó)家經(jīng)濟(jì)改革文學(xué)復(fù)興的大潮,一路走來(lái),它見(jiàn)證了中國(guó)改革開(kāi)放四十年來(lái)全國(guó)少數(shù)民族文學(xué)的發(fā)展和壯大。2009年《民族文學(xué)》蒙古、藏、維吾爾母語(yǔ)版的創(chuàng)刊是《民族文學(xué)》創(chuàng)刊以來(lái)的又一次飛躍。它的意義不僅僅是文學(xué)上的或是語(yǔ)言上的,它更是黨和國(guó)家意志的體現(xiàn)。
記得2006年,《民族文學(xué)》雜志社新班子為了擺脫當(dāng)時(shí)辦刊經(jīng)費(fèi)短缺不足的困難,開(kāi)始醞釀思索破解辦刊困境。在雜志社內(nèi)通過(guò)集思廣益、規(guī)范管理、招聘培養(yǎng)新人,逐步提高刊物質(zhì)量等措施,積極向上級(jí)和相關(guān)部門(mén)單位呼吁強(qiáng)調(diào)這本刊物的獨(dú)特性和公益性。
2008年,時(shí)任中國(guó)作協(xié)黨組書(shū)記李冰同志對(duì)民族文學(xué)雜志發(fā)展定位的思路給予了大力支持和幫助。2009年,以慶祝新中國(guó)成立60周年為契機(jī),雜志社班子決定在北京舉辦一個(gè)民族一個(gè)代表參加的少數(shù)民族作家“祖國(guó)頌”改稿班,來(lái)紀(jì)念和祝賀祖國(guó)六十華誕。在開(kāi)班儀式上,李冰書(shū)記率全體黨組成員參加并講話。在改稿班期間,少數(shù)民族作家還給溫家寶總理寫(xiě)了一封既有問(wèn)候又有請(qǐng)示內(nèi)容的信,信中特別提到了希望國(guó)家能創(chuàng)辦蒙古、藏、維吾爾、哈薩克、朝鮮少數(shù)民族文字版的《民族文學(xué)》雜志。記得當(dāng)時(shí)大家只是想向溫總理表達(dá)少數(shù)民族作家在北京共祝國(guó)慶的激動(dòng)心情,和未來(lái)對(duì)《民族文學(xué)》發(fā)展的一些暢想,而并未意識(shí)到這封信給民族文學(xué)雜志未來(lái)發(fā)展所帶來(lái)的深遠(yuǎn)意義。
當(dāng)時(shí)給溫總理的信也得到了中國(guó)作協(xié)黨組書(shū)記李冰同志的高度重視。改稿班結(jié)束后,這封信即刻由中國(guó)作協(xié)轉(zhuǎn)呈溫家寶總理。好像沒(méi)過(guò)多久,記得當(dāng)時(shí)我與葉梅主編正在東北出差。一天下午,葉主編既神秘又興奮地告訴我,她剛剛接到電話說(shuō),溫家寶總理給《民族文學(xué)》雜志題了詞?,F(xiàn)回憶當(dāng)時(shí)聽(tīng)到這個(gè)消息,我與葉主編都非常意外也非常高興,畢竟一國(guó)總理為一本刊物題詞,此前還未聽(tīng)說(shuō)過(guò)。
返京后,按作協(xié)黨組李冰書(shū)記的指示,我們迅速聯(lián)系國(guó)家新聞出版總署、國(guó)家民委、中宣部落實(shí)溫家寶總理的題詞中對(duì)《民族文學(xué)》的指示要求。當(dāng)時(shí)雜志社班子成員就我和葉梅同志兩人,那時(shí)編輯部的編輯人員也不整齊,平時(shí)應(yīng)對(duì)日常編輯工作沒(méi)有什么問(wèn)題,但面對(duì)突然到來(lái)的新工作,老實(shí)說(shuō),思想上沒(méi)有準(zhǔn)備,實(shí)際上也沒(méi)有這方面的工作經(jīng)驗(yàn),不知從何下手,更顯得力不從心。然而當(dāng)年就要編輯創(chuàng)刊號(hào),雖然新聞出版總署只批了蒙古、藏、維吾爾版語(yǔ)種,但要按時(shí)出版,確實(shí)有很多工作要做,壓力是可想而知的。
當(dāng)時(shí)雜志社能干活的編輯本就緊缺,也無(wú)懂三種母語(yǔ)的編輯,更不知三本雜志需要多少創(chuàng)刊經(jīng)費(fèi),特別是翻譯、編輯、排版、印刷、人員經(jīng)費(fèi)等等,這些都需要我們?cè)诙唐趦?nèi)解決并拿出可行方案。
好在天無(wú)絕人之路。當(dāng)時(shí)求助于有過(guò)幾面之交的,時(shí)任《民族團(tuán)結(jié)》雜志社長(zhǎng)的李建輝同志,在李社長(zhǎng)的熱情支持下,通過(guò)總編室負(fù)責(zé)同志和財(cái)務(wù)人員的幫助,我們用兩周時(shí)間,大概把蒙古、藏、維吾爾版的預(yù)算成本和編輯出版流程方案拿了出來(lái),同時(shí)以此方案為基礎(chǔ)再與民委的語(yǔ)言編譯局商談合作分工協(xié)作、翻譯費(fèi)用及人員的勞務(wù)費(fèi)用等諸多細(xì)節(jié)工作。因時(shí)任中國(guó)作協(xié)黨組書(shū)記李冰早與時(shí)任國(guó)家民委黨組書(shū)記楊傳堂協(xié)商過(guò)此事并已達(dá)成共識(shí),《民族文學(xué)》少數(shù)民族文字版的翻譯工作由國(guó)家民委語(yǔ)言編譯局承擔(dān),后續(xù)的工作就簡(jiǎn)化了許多。
至此,《民族文學(xué)》蒙古、藏、維吾爾少數(shù)民族文字版于2009年創(chuàng)刊。