中國作協(xié)脫貧攻堅題材報告文學創(chuàng)作工程成果發(fā)布暨海外推廣簽約儀式在京舉行
10月30日,中國作協(xié)脫貧攻堅題材報告文學創(chuàng)作工程成果發(fā)布暨海外推廣簽約儀式在京舉行
李敬澤、張紀臣、何向陽為“脫貧攻堅題材報告文學創(chuàng)作工程”圖書揭幕
10月30日,中國作家協(xié)會脫貧攻堅題材報告文學創(chuàng)作工程成果發(fā)布暨海外推廣簽約儀式在京舉行。中國作協(xié)黨組成員、副主席李敬澤,中國圖書進出口(集團)有限公司執(zhí)行董事、黨委書記張紀臣為創(chuàng)作工程圖書揭幕并致辭。中國作協(xié)創(chuàng)研部主任何向陽主持儀式。王松、秦嶺、艾平、羅偉章等參加脫貧攻堅題材報告文學創(chuàng)作工程的作家,以及多家出版社代表參加儀式。
中國作協(xié)黨組成員、副主席李敬澤在會上致辭
中圖公司執(zhí)行董事張紀臣在會上致辭
李敬澤在致辭中說,在以習近平同志為核心的黨中央堅強領導下,今年全國各族人民克服重重困難,銳意進取,為如期打贏脫貧攻堅戰(zhàn)付出巨大努力、取得偉大成就,全面建成小康社會勝利在望。黨的十九屆五中全會,開啟了建設社會主義現(xiàn)代化強國的新征程。在這樣的歷史時刻,我們每一個中國人都為之感奮,都強烈地意識到這是一個偉大的時代。這個偉大時代是在黨的領導下,由我們億萬人民共同奮斗、共同創(chuàng)造的。在這個過程中,我們的作家深入人民的生活,和人民一道前進,熱情地用自己的筆墨記錄脫貧攻堅工作中的感人故事,展現(xiàn)人民群眾艱苦奮斗、互助互愛的精神風貌。這些作品不僅在今天看來是動人的,也必將讓我們的后代在許多年后依然為這些故事而感動。同時,借助于翻譯,這些故事也會抵達更廣闊的世界讀者群。正如中國脫貧攻堅的偉大業(yè)績?yōu)槿祟惖拿撠毷聵I(yè)提供了重要的中國經(jīng)驗和中國智慧,相信中國作家們書寫的中國故事,也會被越來越多的世界各國讀者看到、聽到,并為之感動。
中國作協(xié)創(chuàng)研部主任何向陽主持儀式
何向陽介紹了中國作協(xié)脫貧攻堅題材報告文學創(chuàng)作工程的實施情況。從2019年9月起,為進一步推動作家深入脫貧攻堅第一線,創(chuàng)作文學精品,中國作協(xié)與國務院扶貧辦合作,策劃開展脫貧攻堅題材報告文學創(chuàng)作工程,組織遴選25位作家奔赴全國20多個?。ㄖ陛犑小⒆灾螀^(qū))的扶貧點深入生活、實地采訪,創(chuàng)作反映脫貧攻堅工作進展和成就的報告文學作品。目前,參與工程的25位作家已經(jīng)全部完成創(chuàng)作,半數(shù)以上作品已經(jīng)出版,9部作品被列入中宣部2020年主題出版重點出版物。
作家秦嶺在會上發(fā)言
作家艾平在會上發(fā)言
在儀式上,秦嶺和艾平分別講述了自己參加創(chuàng)作工程、深入脫貧地區(qū)采訪的經(jīng)歷,并表達了自己的創(chuàng)作初衷。他們表示,深入生活,才能真正看到處于時代之變中的人們所經(jīng)歷的酸甜苦辣,看到他們鍥而不舍和奮斗精神,看到中國生活的質地。
“脫貧攻堅題材報告文學創(chuàng)作工程”圖書
為了更好地推動這些圖書的海外宣傳,讓世界了解中國扶貧的智慧與力量,中國作協(xié)與中國圖書進出口(集團)總公司合作,向海外推薦該工程的成果,爭取在多個重要語種中翻譯出版。在此次簽約儀式上,有8部作品與3家海外出版社簽訂了翻譯出版合同。其中,蔣巍的《國家溫度——2019-2020我的田野調查》、李迪的《十八洞村的十八個故事》、秦嶺的《高高的元古堆》、王松的《映山紅,又映山紅》將由英國獨角獸出版集團翻譯成英文出版;任林舉的《出泥淖記》、羅偉章的《涼山熱土——大涼山信札》將由英國鳳凰木出版社翻譯成英文出版;艾平的《春風染綠紅山下》、丁燕的《嶺南萬戶皆春色——廣東精準扶貧紀實》將由德國歐洲大學出版社翻譯成英文出版。
英國獨角獸出版集團社長思特拉斯卡倫通過視頻發(fā)言
德國歐洲大學出版社社長吳漠汀通過視頻發(fā)言
伊朗青年漢學家孟娜通過視頻發(fā)言
在儀式上,張紀臣表示,中圖公司豐富的海外資源和渠道優(yōu)勢,與中國作協(xié)“脫貧攻堅題材報告文學創(chuàng)作工程”優(yōu)質內(nèi)容建設的有機結合,得到了海外出版社和漢學家的廣泛關注和積極參與。隨著這些作品的陸續(xù)出版,將會推動更多中國脫貧攻堅題材的優(yōu)秀作品走向海外,讓世界各國人民更加深刻地感受中國脫貧攻堅事業(yè)所取得的偉大成就。英國獨角獸出版集團社長思特拉斯卡倫、德國歐洲大學出版社社長吳漠汀、伊朗青年漢學家孟娜也通過視頻表達了對這批作品的期待,認為它們的海外推廣將有助于外國讀者更好地理解中國。
中國作家協(xié)會“脫貧攻堅題材報告文學創(chuàng)作工程”海外推廣簽約儀式
儀式最后,中國圖書進出口(集團)有限公司副總經(jīng)理林麗穎、作家出版社編審史佳麗、廣東人民出版社北京分社總編輯段潔,作家王松、秦嶺、艾平、羅偉章,以及3家海外出版社代表,在李敬澤、張紀臣、何向陽的見證下,簽訂翻譯出版合同。
與會人員合影留念
攝影:王紀國