格林兄弟:語言作為“共同體的存在”
格林兄弟肖像
今年是格林兄弟《兒童與家庭童話集》出版210周年。19世紀(jì)德國著名人文學(xué)者格林兄弟不僅以《格林童話》聞名世界,他們還在語言學(xué)、文學(xué)、歷史學(xué)、法學(xué)等各個(gè)領(lǐng)域做出了歷史性貢獻(xiàn)。從學(xué)術(shù)史角度來說,格林兄弟被公認(rèn)為是日耳曼學(xué)的奠基人。他們?cè)诘抡Z研究方面的代表作除《德語詞典》和《德語語法》之外,還有馬克思、恩格斯在通信中多次特別提及的《德意志語言史》。
格林兄弟早年主要集中精力收集整理古代文學(xué)和民間文學(xué),晚年則側(cè)重語言研究。特別是兄長雅各布·格林對(duì)德語語言學(xué)的貢獻(xiàn),用詩人海涅的話說是“以一人之力超越了黎塞留創(chuàng)建法蘭西學(xué)院以來二百年間所有院士的成就”。從1819年到1837年,雅各布·格林用18年的時(shí)間完成了皇皇四卷本《德語語法》,首次對(duì)德語進(jìn)行了系統(tǒng)性分析和描述。在這部巨著中,雅各布·格林系統(tǒng)研究了從歌德時(shí)代開始的德語語法發(fā)展。他在研究方法上受當(dāng)時(shí)在歐洲興起的歷史比較語言學(xué)的影響,嘗試通過對(duì)德語語法的歷時(shí)研究來挖掘德意志民族的思維發(fā)展歷程。廣義上講,雅各布·格林的《德語語法》是一部以日耳曼語為研究對(duì)象的巨著,他將日耳曼民族視為使用日耳曼語的語言共同體。在這種意義上,《德語語法》也可以看作是一部日耳曼語言史,是日耳曼學(xué)的奠基之作。雅各布·格林于1848年出版的《德意志語言史》則是對(duì)這部《德語語法》的補(bǔ)充和深化。
格林兄弟做學(xué)問的民族意識(shí)也是受到了19世紀(jì)早期浪漫派的影響。當(dāng)時(shí),在拿破侖戰(zhàn)爭這個(gè)時(shí)代大背景之下,德意志民族意識(shí)覺醒,海德堡浪漫派表現(xiàn)出文化民族主義的傾向。他們重視對(duì)作為民族文化遺產(chǎn)的德意志民間文學(xué)進(jìn)行挖掘、搜集與整理;強(qiáng)調(diào)研究民族語言,并聚焦于民族語言發(fā)展與民族歷史之間的關(guān)系,注重從歷史角度對(duì)語言進(jìn)行比較研究;通過重構(gòu)德意志民族文化,召喚日耳曼民族精神,以期構(gòu)建統(tǒng)一的德意志民族語言文學(xué)。格林兄弟的研究工作顯然受此影響。
事實(shí)上,早在18世紀(jì),德意志知識(shí)分子文化精英就已意識(shí)到,與英法等歐洲國家相比,德國當(dāng)時(shí)在政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展各方面都比較落后,這種落后源于國家的碎裂狀態(tài)以及德意志民族認(rèn)同感的缺失。當(dāng)時(shí)德意志文化精英正在努力從對(duì)法國古典主義文學(xué)的模仿中拯救自己的民族文學(xué);而有教養(yǎng)的市民階級(jí)也開始要求擺脫法國文化至高無上地位對(duì)自己民族文化的壓抑。到了18世紀(jì)中期,德語已經(jīng)成為了伏爾泰口中所謂的“只適用于士兵和馬匹”的語言。至此,對(duì)于德語的發(fā)展來說,危險(xiǎn)已不再僅僅局限于語言混雜,而是產(chǎn)生了德意志語言衰亡之危,這一問題的嚴(yán)重性被當(dāng)時(shí)德國的知識(shí)精英意識(shí)到,于是出現(xiàn)了語言純潔運(yùn)動(dòng)的高潮。
當(dāng)時(shí),啟蒙主義語言學(xué)家赫爾德就主張?zhí)岣吣刚Z地位,認(rèn)為母語對(duì)于維護(hù)民族文化非常重要。赫爾德明確指出,每個(gè)民族都有自己的民族性格與民族身份認(rèn)同,它們體現(xiàn)在該民族的語言、詩歌、神話和傳說等等載體之上,存儲(chǔ)于該民族的文獻(xiàn)類書之中,是一個(gè)民族的靈魂印記;只有神話與史詩才能將一個(gè)民族“從它對(duì)其它文化民族之模仿的永恒創(chuàng)傷中解救出來”。于是才有了18世紀(jì)中期中古德語史詩《尼伯龍人之歌》的重新發(fā)現(xiàn),并將之比作德意志的《伊利亞特》,這成為德意志文化史上的一個(gè)重要節(jié)點(diǎn),也是一場新的愛國主義運(yùn)動(dòng)的起點(diǎn)。分裂的德意志需要喚醒民族認(rèn)同感,18世紀(jì)中晚期的這場愛國主義運(yùn)動(dòng)就是圍繞著文化民族這個(gè)概念發(fā)展出來的。
格林兄弟繼承了赫爾德維護(hù)母語與推崇民眾語的精神。兄長雅各布·格林的《德意志語言史》在馬克思、恩格斯的通信中被多次提及。馬恩兩位作為19世紀(jì)德國著名哲學(xué)家,在他們一生中的哲學(xué)和經(jīng)濟(jì)學(xué)思想發(fā)展的各個(gè)時(shí)期,一直都在從歷史的角度對(duì)人類的語言進(jìn)行著深入的思考,這些思考體現(xiàn)在他們各個(gè)時(shí)期的著作中。馬恩生活的時(shí)代,正是以雅各布·格林和弗蘭茨·博普為代表的歷史比較語言學(xué)興起的時(shí)代,這自然也影響到了這兩位學(xué)術(shù)觸角極其敏感的思考者。
1859年,恩格斯致信馬克思說:“我很需要格林的《德意志語言史》,你能否再把它寄給我?”可見,馬恩二人當(dāng)時(shí)正在傳閱《德意志語言史》。從恩格斯信中這一句簡短而情感充沛的提問中,我們可以感到馬恩對(duì)語言學(xué)和德語語言史的濃厚興趣。這種興趣顯然并非一時(shí)之激情,從科學(xué)方法論及唯物史觀的角度來說,對(duì)語言的考察極具重要性,馬恩認(rèn)為很有必要在某些基本問題上確定語言的本質(zhì)與語言發(fā)展史研究的價(jià)值。在作于同一時(shí)期的《政治經(jīng)濟(jì)學(xué)批判》中,馬克思也首次提到了格林的《德意志語言史》:“雅各布·格林曾經(jīng)指出過印度日耳曼語系的各種語言中的貴金屬名稱與色彩的相互關(guān)系的詞源聯(lián)系(見他的《德意志語言史》)。”
恩格斯本人也做歷史比較語言學(xué)研究,他除去經(jīng)常研讀德語、羅曼語和斯拉夫語的比較語法著作之外,也研究德語語言史。馬克思甚至稱恩格斯為“比較語言學(xué)家”。恩格斯對(duì)德語發(fā)展史的研究成果包括《論日耳曼人的古代歷史》和《法蘭克時(shí)代》的“注釋”部分“法蘭克方言”以及1884年撰寫的《家庭、私有制和國家的起源》。雖然這些著作在恩格斯生前并未付梓,但卻足以證明恩格斯是一位語言學(xué)家。同時(shí),我們也應(yīng)該看到,恩格斯的語言史研究是嵌于其德國史研究的框架之中的。對(duì)于恩格斯的語言學(xué)造詣,日耳曼學(xué)界專家認(rèn)為,恩格斯對(duì)雅各布·格林的批判審視以及恩格斯自己所運(yùn)用的研究方法在今日看來屬于典型的以社會(huì)語言學(xué)為導(dǎo)向的語言史研究,他從歷史比較的角度闡釋了語言共同體與語言地域之間的關(guān)系。這種方法在19世紀(jì)晚期顯然是一種超前的探索,恩格斯借此為歷史比較語言學(xué)提供了新的方法論;同時(shí),他還將歷史的與邏輯的語言觀相結(jié)合,創(chuàng)造了將歷史唯物主義應(yīng)用于語言學(xué)專題研究的典范。
馬克思對(duì)雅各布·格林的《德意志語言史》并不是盲目地全盤接受。比如,他對(duì)格林的研究方法就持批判態(tài)度。他在1868年3月25日從倫敦寫給恩格斯的信中說,他認(rèn)為格林沒能擺脫浪漫派的影響,而這種“把一切都看作是中世紀(jì)的、浪漫主義的”傾向,是對(duì)“法國革命以及與之聯(lián)系的啟蒙運(yùn)動(dòng)精神”的“第一個(gè)反作用”,即是對(duì)啟蒙主義的反動(dòng)。
在馬恩的著作及其相互之間或與友人的書信往來中包含有大量關(guān)于語言本質(zhì)、語言起源、語言發(fā)展以及語言比較的理論思考與探討,其中涉及語言哲學(xué)、語源學(xué)、語用學(xué)、語言史和歷史比較語言學(xué)等多個(gè)語言學(xué)領(lǐng)域。馬克思和恩格斯在1845年秋到1846年5月共同撰寫了《德意志意識(shí)形態(tài)》。在這本書中,馬恩對(duì)語言作為“人類最重要的交流手段”的本質(zhì)進(jìn)行了論述。在馬恩看來,語言是“由于和他人交往的迫切需要”而產(chǎn)生的,也就是說,語言是一種社會(huì)意識(shí),是“人們的社會(huì)產(chǎn)物”。十余年后,在《資本論》的最初手稿,即《1857-1858年經(jīng)濟(jì)學(xué)手稿》中,馬克思進(jìn)一步明確指出了語言的本質(zhì):“語言本身是一定共同體的產(chǎn)物,同樣從另一方面說,語言本身就是這個(gè)共同體的存在,而且是它的不言而喻的存在?!?/p>
在馬克思看來,語言產(chǎn)生和發(fā)展的先決條件是社會(huì)共存關(guān)系的存在。語言作為共同體的“不言而喻的存在”,獲得了一種與社會(huì)發(fā)展水平相對(duì)分離的獨(dú)立性。因此,在伴隨著人類社會(huì)進(jìn)步而不停發(fā)展的同時(shí),語言還可以反映社會(huì)歷史與傳統(tǒng)的曾經(jīng)狀態(tài),這也正是歷史比較語言學(xué)及以社會(huì)語言學(xué)為導(dǎo)向的語言史研究得以展開的基礎(chǔ)。對(duì)此,德國馬恩語言學(xué)家霍普曾指出,馬恩正是通過雅各布·格林的著作而間接受到了赫爾德語言起源論的影響。
赫爾德是最早反對(duì)基于基督教傳統(tǒng)的“語言神授說”而將人類語言的起源歸于社會(huì)的啟蒙思想家之一。赫爾德認(rèn)為,人類語言起源于一次創(chuàng)造性的“活動(dòng)”。赫爾德所說的這種“創(chuàng)造活動(dòng)”指的是一種社會(huì)言說活動(dòng),它既指個(gè)人之間進(jìn)行互動(dòng)的語言行為,也指一個(gè)語言共同體的集體語言行為。而使用某一特定民族語言的人所組成的“語言共同體”則是指處于一定的具體的社會(huì)交際情境中的、可進(jìn)行區(qū)分的語言人口群。這種“語言共同體”意識(shí),也反映在雅各布·格林所作《論語言的起源》中,雅各布·格林在該文中強(qiáng)調(diào):“我們的語言也就是我們的歷史?!彼@然繼承了赫爾德的語言觀,認(rèn)為語言不僅是一個(gè)靜態(tài)的、需要被人描述的概念和規(guī)則體系,更是動(dòng)態(tài)的社會(huì)語言實(shí)踐。
幾乎與格林創(chuàng)作《論語言的起源》同時(shí),馬克思也在《1857-1858年經(jīng)濟(jì)學(xué)手稿》中強(qiáng)調(diào),不僅語言的起源,而且語言本身和語言使用者都只能被理解為社會(huì)關(guān)系:“就單個(gè)的人來說,很清楚,他只是作為某一人類共同體的天然成員,才把語言看作是自己的。把語言看作是單個(gè)人的產(chǎn)物,這是荒謬絕倫的?!笨梢?,當(dāng)馬克思把語言描述為“共同體的存在”時(shí),并沒有夸大語言的特性?!按嬖凇币辉~說明馬克思承認(rèn)人與人之間的社會(huì)關(guān)系本質(zhì)上是通過語言建立的,但這不代表他認(rèn)為語言比其他社會(huì)關(guān)系——比如作為基礎(chǔ)的經(jīng)濟(jì)關(guān)系和階級(jí)關(guān)系——更重要。
縱觀17至19世紀(jì)德意志語言史,我們可以看到,從巴洛克時(shí)代語言純潔運(yùn)動(dòng)先驅(qū)奧皮茨和德意志語言學(xué)會(huì)致力于維護(hù)母語純潔性,歷經(jīng)啟蒙時(shí)代詞典學(xué)家阿德隆、闞培挽救母語于“德意志語言衰亡之危”,以及18世紀(jì)晚期文化民族愛國主義運(yùn)動(dòng)中的赫爾德提倡母語對(duì)于維護(hù)民族文化重要性,再到召喚日耳曼民族精神、以期構(gòu)建統(tǒng)一的德意志民族語言文學(xué)的格林兄弟,他們都為構(gòu)建統(tǒng)一的德意志民族語言共同體做出了貢獻(xiàn)。在歷代德意志知識(shí)分子文化精英的共同努力之下,1871年德意志大地上的人民終于迎來了德意志的統(tǒng)一。正如列寧在1914年《關(guān)于民族問題的報(bào)告提綱》中所指出的——民族正是“語言共同體”。從對(duì)德意志民族語言發(fā)展史的考察中,我們可以看到,民族語言共同體的構(gòu)建正是民族由分裂走向統(tǒng)一的先決條件。
(作者單位:北京大學(xué)德語系)